Luciana Ferrari Montemezzo

Descrição:

Bacharela em Letras (habilitação Tradução do Espanhol) pela UFRGS, mestra em Letras pela UFSM, doutora em Teoria e História Literária pela UNICAMP. Entre 2019-2020, realizou estágio pós-doutoral em Tradução pela Universidad de Granada (Espanha). É professora associada da Universidade Federal de Santa Maria, onde pesquisa os seguintes temas: Literatura Comparada, Tradução Literária e Literatura Espanhola, com especial ênfase na produção dramática de Federico García Lorca. Pesquisa, também, as repercussões do período compreendido entre o início da Guerra da Espanha e o regime franquista na produção literária espanhola contemporânea. Coordena, desde 2008, o grupo de pesquisa "Traducere", dedicado à pesquisa teórico-prática na área de tradução literária. Atualmente, o referido grupo conta com integrantes da Universidade do Estado do Mato Grosso do Sul e da Universidad de Valladolid (Espanha), Integra também o projeto Núcleo Pío Baroja de estudos da tradução (UERJ/CNPq). Como professora no Programa de Pós-graduação em Letras/UFSM, orienta trabalhos na área de Tradução Literária do Espanhol e Literaturas de Língua Espanhola. É autora da obra "Trilogia da terra espanhola. Tradução anotada e comentada de Bodas de Sangue, Yerma e A casa de Bernarda Alba" (Editora Bestiário/Class, 2022).

Lattes:

Data da última alteração no lattes: 28/04/2024 12:04

Nome em citações:

MONTEMEZZO, L. F.

Email:

Não informado

Coautores:

    Não informado